Wochenbild - 38 - 2018 - weekly picture
en française
Der Bräurup in Mittersill hat für jeden Geschmack das passende Gewässer zum Fliegenfischen zu bieten. Hier fischen ein Freund und ich am Finkausee. Durch die noch sehr hohen Temperaturen Mitte September kam noch sehr viel Wasser vom Gletscher, der See war sehr kalt und grau gefärbt.
The Bräurup in Mittersill has the right water for fly fishing for every taste. Here a friend and I fish on the Finkau Lake. Due to the very high temperature in mid-September, a lot of water came from the glacier, the lake was very cold and gray colored.
Fliegenfischen Fliegenbinden Fliegenfischerkurse und Kanada Reisen zum Steelhead fischen.
Freitag, 21. September 2018
Fliegenfischen am Finkausee - Fly Fishing on Lake Finkausee
Labels:
austria
,
finkausee
,
fly fishing
Freitag, 14. September 2018
Reisen in West Kanada - Traveling in Western Canada
Wochenbild - 37 - 2018 - weekly picture
en française
Immer wieder taucht die Frage, ob man in BC besser mit dem Auto, oder mit dem Wohnmobil reist. Letztendlich kommt es auf die Art der Reise und den Geschmack des oder der Reisenden an.
Again and again the question comes up how to travel in BC. By car or with the camper. Ultimately, it depends on the nature of the journey and the taste of the traveler.
en française
Immer wieder taucht die Frage, ob man in BC besser mit dem Auto, oder mit dem Wohnmobil reist. Letztendlich kommt es auf die Art der Reise und den Geschmack des oder der Reisenden an.
Again and again the question comes up how to travel in BC. By car or with the camper. Ultimately, it depends on the nature of the journey and the taste of the traveler.
Labels:
Britisch Kolumbien
,
reisen
,
travel
Freitag, 31. August 2018
Bald geht es wieder los - Time to Get Going Again
Wochenbild - 35 - 2018 - weekly picture
en française
Bei vielen Fischern starten jetzt langsam die Vorbereitungen zum Steelheadfischen in BC. Der späte September Aufstieg bringt oft viele und vor allem große Steelheads in die Flüsse. Ich kam damit vor etwa 30 Jahren in Berührung, durch die Videos von Lani Waller.
Lot of fishermen are now starting to prepare for steelhead fishing in BC. The late September run often bring many and especially large steelhead into the rivers. I came in touch with this term about 30 years ago, through the videos of Lani Waller.
en française
Bei vielen Fischern starten jetzt langsam die Vorbereitungen zum Steelheadfischen in BC. Der späte September Aufstieg bringt oft viele und vor allem große Steelheads in die Flüsse. Ich kam damit vor etwa 30 Jahren in Berührung, durch die Videos von Lani Waller.
Lot of fishermen are now starting to prepare for steelhead fishing in BC. The late September run often bring many and especially large steelhead into the rivers. I came in touch with this term about 30 years ago, through the videos of Lani Waller.
Labels:
fly fishing
,
nice river
,
nord BC
Samstag, 25. August 2018
Berchtesgaden, Wasser ohne Ende - Berchtesgaden, Waters in Abundance
Wochenbild - 34 - 2018 - weekly picture
en française
Es gibt sehr viele Gewässer in der Umgebung von Berchtesgaden, Fließgewässer und Seen. Leider sind nicht alle für Fischer zugänglich.
There are many waters around Berchtesgaden, rivers as well as lakes. Unfortunately not all are accessible to fishermen.
en française
Es gibt sehr viele Gewässer in der Umgebung von Berchtesgaden, Fließgewässer und Seen. Leider sind nicht alle für Fischer zugänglich.
There are many waters around Berchtesgaden, rivers as well as lakes. Unfortunately not all are accessible to fishermen.
Labels:
berchtesgaden
,
obersee
,
upper lake
Freitag, 10. August 2018
Mal wieder die Ammer - The Ammer Revisited
Wochenbild - 32 - 2018 - weekly picture
en française
An die Ammer kann man immer wieder einen Abstecher machen. Richtig schlechte Tage habe ich da noch nicht erlebt. Es ist allerdings nicht ganz einfach, für diesen Fluss eine Erlaubnis zum Fischen zu bekommen.
You can always make an excursion to the Ammer river. I have not experienced really bad days there. However, it is not to easy to get a permission for fishing on this river.
en française
An die Ammer kann man immer wieder einen Abstecher machen. Richtig schlechte Tage habe ich da noch nicht erlebt. Es ist allerdings nicht ganz einfach, für diesen Fluss eine Erlaubnis zum Fischen zu bekommen.
You can always make an excursion to the Ammer river. I have not experienced really bad days there. However, it is not to easy to get a permission for fishing on this river.
Labels:
ammer
,
fliegenfischen
,
flyfishing
Freitag, 3. August 2018
Mit der Trockenfliege im Juli - Fishing Dry Flies in July
Wir haben Glück mit unserem Wiesent Teilstück, im Unterlauf ist noch gut Wasser vorhanden. Die Aktivitäten der Fische sind gerade in den Abendstunden recht hoch. Der eine oder andere Schauer würde auf jeden Fall nicht schaden.
We are lucky with our Wiesent river section, in the lower reaches is still enough water available. The activities of the fish are quite high in the evening hours, but one or two showers would not hurt in any case.
Labels:
bachforelle
,
brown trout
,
wiesent river
Samstag, 28. Juli 2018
Yukon Teil fünf, Richtung Heimat - Yukon Part five, Heading Home
Jeder Urlaub geht mal zu Ende, obwohl, bis zum Heimflug waren er zum Moment der Abfahrt in Dawson City noch sechs Tage. Ein Tag in Whitehorse mit der Rückgabe des Wohnmobils, dann zwei Tage Fahrt nach Hope und noch drei weitere Tage mit Goldwaschen. Insgesamt 4 schöne Wochen in denen wir viel gelernt hatten.
Every holiday comes to an end, though, there was still six days at the moment of departure in Dawson City until the flight home. One day in Whitehorse with the return of the camper, then two days drive to Hope and three more days with gold-panning. A total of 4 nice weeks, in which we had learned a lot.
Labels:
heading home
,
richtung heimat
Freitag, 27. Juli 2018
Kaltes Whitehorse - Cold Whitehorse
Die Ankunft in Whitehorse war etwas frostig. Der Fluss Yukon ist hier noch klein, wenn man ihn mit seiner Größe bei Dawson City vergleicht.
The arrival in Whitehorse was a bit chilly. The Yukon River is pretty small here, if we compare him to his size at Dawson City.
Labels:
cold
,
kalt
,
whitehorse
Samstag, 21. Juli 2018
Yukon Teil vier, Fliegenfischen - Yukon Part four, fly fishing
Wochenbild - 29 - 2018 - weekly picture
en française:
Natürlich kommen da ganz stark Emotionen hoch, endlich, am Klondike. All die Filme die man gesehen hat, all die Bücher von Jack London und anderen Autoren, die man in der Jugend verschlungen hat. Endlich, mit 60 Jahren direkt vor Ort. Einiges hat man anders erwartet, vieles übertrifft die Vorstellungen, die man mit sich herum trägt.
Of course, there are very strong emotions, finally on the Klondike. All the movies you've seen, all the books of Jack London and other writers you devoured in your youth. Finally, with 60 years on the spot. Some I had expected different, much exceeds the ideas that I carryed around with me.
en française:
Natürlich kommen da ganz stark Emotionen hoch, endlich, am Klondike. All die Filme die man gesehen hat, all die Bücher von Jack London und anderen Autoren, die man in der Jugend verschlungen hat. Endlich, mit 60 Jahren direkt vor Ort. Einiges hat man anders erwartet, vieles übertrifft die Vorstellungen, die man mit sich herum trägt.
Of course, there are very strong emotions, finally on the Klondike. All the movies you've seen, all the books of Jack London and other writers you devoured in your youth. Finally, with 60 years on the spot. Some I had expected different, much exceeds the ideas that I carryed around with me.
Labels:
fliegenfischen
,
fly fishing
,
klondike
,
yukon
Freitag, 20. Juli 2018
Weiter nördlich am Alaska Highway - Further north on the Alaska highway
Bilder zum Yukon Trip Mai - Juni 2018, Nummer sechs - Pictures of the Yukon Trip May - June 2018, number six.
en française:
Weiter nördlich auf der Alaska Highway erreichen Sie einen schönen See. Es ist ziemlich ruhig dort, und eine nette kleine Siedlung auf einer Halbinsel lädt zu einem längeren
Aufenthalt ein. Übrigens, Autobahn, können Sie die Straßenverhältnisse in der Vorderseite des Bildes sehen.
Further north on the Alaska highway you reach a nice lake. It is pretty quiet there, and a nice little settlement on a peninsula invite for a longer stay. By the way, highway, you can see the road conditions in the front of the picture.
en française:
Weiter nördlich auf der Alaska Highway erreichen Sie einen schönen See. Es ist ziemlich ruhig dort, und eine nette kleine Siedlung auf einer Halbinsel lädt zu einem längeren
Aufenthalt ein. Übrigens, Autobahn, können Sie die Straßenverhältnisse in der Vorderseite des Bildes sehen.
Further north on the Alaska highway you reach a nice lake. It is pretty quiet there, and a nice little settlement on a peninsula invite for a longer stay. By the way, highway, you can see the road conditions in the front of the picture.
Labels:
alaska highway
,
nördlich
,
north
Donnerstag, 19. Juli 2018
Alaska Highway in Richtung Norden - Alaska Highway to the north
Bilder zum Yukon Trip Mai - Juni 2018, Nummer fünf - Pictures of the Yukon Trip May - June 2018, number five.
en française:
Der Weg in den Yukon von Vancouver aus zieht sich wie Kaugummi! Selbst wenn man zu dritt durchwechseln kann, ausgeschlafen ist da nach drei Tagen keiner mehr. Dazu noch der geringe Verkehr.... Man kann sich da leicht überschätzen.
The way to the Yukon from Vancouver is like chewing gum! Even if you can change the driver with three guys, after three days no one is really rested. In addition, the low traffic ...
It is easy to overestimate yourself.
en française:
Der Weg in den Yukon von Vancouver aus zieht sich wie Kaugummi! Selbst wenn man zu dritt durchwechseln kann, ausgeschlafen ist da nach drei Tagen keiner mehr. Dazu noch der geringe Verkehr.... Man kann sich da leicht überschätzen.
The way to the Yukon from Vancouver is like chewing gum! Even if you can change the driver with three guys, after three days no one is really rested. In addition, the low traffic ...
It is easy to overestimate yourself.
Sonntag, 15. Juli 2018
Yukon Teil drei, von Whitehorse nach Dawson City - Yukon Part three, from Whitehorse to Dawson City
Wochenbild - 28 - 2018 - weekly picture
en française:
Wenn man die gesamte Strecke mit über 3000 km anschaut, ist der Teil von Whitehorse nach Dawson eher ein Ausflug. Rund 500 km vollgepackt mit super Landschaft und Tieren. Einmal kam eine Grizzly Mutter mit Schwung aus dem Busch über die Straße, der einzige Nachwuchs von ihr war wesentlich klüger und wartete, bis das Auto stand.
If you look at the entire route with over 3000 km, the part from Whitehorse to Dawson is rather an excursion. Around 500 km packed with great scenery and animals. Once, a Grizzly mother came out of the bush with vigor across the street, the only one cub of her was much smarter and waited for the car to stop.
en française:
Wenn man die gesamte Strecke mit über 3000 km anschaut, ist der Teil von Whitehorse nach Dawson eher ein Ausflug. Rund 500 km vollgepackt mit super Landschaft und Tieren. Einmal kam eine Grizzly Mutter mit Schwung aus dem Busch über die Straße, der einzige Nachwuchs von ihr war wesentlich klüger und wartete, bis das Auto stand.
If you look at the entire route with over 3000 km, the part from Whitehorse to Dawson is rather an excursion. Around 500 km packed with great scenery and animals. Once, a Grizzly mother came out of the bush with vigor across the street, the only one cub of her was much smarter and waited for the car to stop.
Labels:
dawson city
,
grizzly
,
yukon river
Samstag, 14. Juli 2018
Mitten in Whitehorse, Biber - In the middle of Whitehorse, Beaver
Bilder zum Yukon Trip Mai - Juni 2018, Nummer vier - Pictures of the Yukon Trip May - June 2018, number four.
en française:
Wohin man in Whitehorse am Yukon schaut, überall sind Biber mit Ästen oder sonst was beschäftigt. Diese Tiere sind den Umgang mit Menschen gewohnt, die Fluchtdistanz ist jedenfalls deutlich geringer, als die ihrer Kollegen irgendwo in der Wildnis. Recht verhungert schauen die in der Stadt Mitte Mai auch nicht aus.
Wherever you look in Whitehorse on the Yukon, beavers are busy with branches or anything else. These animals are used to dealing with people, the escape distance is certainly much lower than that of their colleagues somewhere in the wild. Beaver in town do not look starved in the mid of may.
en française:
Wohin man in Whitehorse am Yukon schaut, überall sind Biber mit Ästen oder sonst was beschäftigt. Diese Tiere sind den Umgang mit Menschen gewohnt, die Fluchtdistanz ist jedenfalls deutlich geringer, als die ihrer Kollegen irgendwo in der Wildnis. Recht verhungert schauen die in der Stadt Mitte Mai auch nicht aus.
Wherever you look in Whitehorse on the Yukon, beavers are busy with branches or anything else. These animals are used to dealing with people, the escape distance is certainly much lower than that of their colleagues somewhere in the wild. Beaver in town do not look starved in the mid of may.
Labels:
beaver
,
biber
,
whitehorse
Abonnieren
Posts
(
Atom
)