Freitag, 14. Juli 2017

Die Salzach nicht befischbar - The Salzach, Unfishable

Wochenbild - 28 - weekly picture

Das obere Tal der Krimmler Ache
Wenn der Hauptfluss der Region, die Salzach, nicht befischbar ist, gibt es immer noch Ausweichmöglichkeiten. Hier das obere Tal der Krimmler Ache.  
If the main river of the region, the Salzach, is not fishable, there are still evasive possibilities. Here the upper valley of the Krimmler Ache

Sonntag, 2. Juli 2017

Fliegenfischen, ja aber wo denn? - Fly Fishing, OK, But Where???

Wochenbild - 26 - weekly picture

Die Wiesent in Franken
Romantische Ecke an der Wiesent, einer der besten Flüsse zum Fliegenfischen in Franken, aber natürlich nicht der einzige. 
Romantic Scenery On The Wiesent, one of the best river for fly fishing in Frankonia, but of course not the only one.

Freitag, 23. Juni 2017

Wo geht es denn zu den Mädels... - Where Are The Girls?

Wochenbild - 25 - weekly picture

Fliegenfischen Maifliege
Ein Höhepunkt im Fliegenfischer Jahr ist mit Sicherheit die Maifliegenzeit. Dabei ist in der Regel jedes dritte Jahr etwas schwächer. Dieses Jahr, 2017,  war wieder ein eher schwaches Jahr. Aber die Zeichen für eine gute Saison 2018 sind alle positiv.
A highlight in the fly fishing season is certainly the mayfly (Ephemeridae.) time. As a rule, every third year is somewhat weaker. This year, 2017, was again a rather weak year. But the signs for a good 2018 season are all positive.

Freitag, 16. Juni 2017

Mit dem Boot driften - Drifting On A Boat

Wochenbild - 24 - weekly picture

Mit dem Boot driften
Driften auf einem Fluss ist wohl die einfachste Art der Fortbewegung. Dabei sollten aber die einfachsten Sicherheitsregeln eingehalten werden, sonst kann der Trip böse ausgehen. Hier mehr zum Thema.
Drifting on a river is probably the easiest way of moving. However, the simplest security rules should be adhered to, otherwise the trip can end up bad. Here more on the topic.

Freitag, 2. Juni 2017

Fliegenfischerkurse in Velden - Casting Classes on the Pegnitz

Wochenbild - 22 - weekly picture

Fliegenfischerkurse in Velden an der Pegnitz
Hier möchte ich mich für die gute Zusammenarbeit mit der Stadt Velden in den mehr als 30 Jahren, in denen ich die Pegnitz für meine Kurse nutzen durfte, bedanken. Dieses miteinander brachre für alle Beteiligten Vorteile. Vor allem für die Kursteilnehmer, die dort  die besten Verhältnisse für Ihren Start im Fliegenfischen vorfanden. Mehr Infos
I would like to say thank you  to the city of Velden for the good cooperation in more than 30 years, in which I was able to use the Pegnitz for teaching fly fishing. This brought advantages for all parties involved. Especially for the students, who found the best conditions  for the start in fly fishing.. More info

Freitag, 12. Mai 2017

Samstag, 29. April 2017

Freitag, 28. April 2017

Wochenbild Archiv 2017 Teil eins ist voll - Weekly picture archive 2017 part one is full

Im Archiv 2017 Teil eins finden Sie Bilder der Kalenderwoche 03 bis 13.Das Archiv 2017 Teil zwei ist geöffnet und zeigt Bilder ab der Kalender Woche 15.

In the weekly picture archive 2017 part one you will find the photos from week 03 to 13 of 2017. In the weekly photo archive 2017 part two you will find the photos from week 15.

Von KW 03

Wochenbild KW 03


zur KW 13, 2017

Wochenbild KW 13 - 2017

Viel Spass beim anschauen, enjoy viewing.

Samstag, 15. April 2017

Sonntag, 9. April 2017

Abverkauf der letzten Fly Line One Fliegenschnüre

Abverkauf der letzten Fly Line One Fliegenschnüre, nur noch in den Klassen 7 und 8 verfügbar. 

Fly Line One
Preis €29.00 statt €59.00, solange der Vorrat reicht











Weitere Informationen

Dienstag, 21. März 2017

Fliegenfischertreffen 2017 Fly Fishers Meeting

Letzte Erinnerung an das Fabisch Fliegenfischertreffen vom 24.03. - 26.03.2017 in Velden an der Pegnitz.

Fliegenfischertreffen 2017
Last and final call  for the Fabisch Fly Fishers Meeting at the river Pegnitz in Germany, 24th till 26th of march.

Montag, 13. März 2017

Erweiterung unserer BFC Fliegenruten Sortiments - Extension of our BFC Fly Rod assortment

Für  2017 haben wir unser BFC Fliegenrutenprogramm um eine weitere Rute erweiteret. Als leichte Bachrute erfüllt die 8 ft lange Fliegenrute Klasse 3 / 4 alle Ansprüche.

BFC Fliegenrute 8 fuss Klasse 3/4

For 2017, we have expanded our BFC fly-rod program with a further rod. As a light weight fly rod, the 8 ft long fly rod class 3/4 fulfills all requirements.

Samstag, 11. März 2017

Die Isar oberhalb von Bad Tölz - The Isar River Above The Town Of Bad Tölz

Wochenbild - 10 - weekly picture

die Isar oberhalb Bad Tölz
Wenn man zuviel Zeit hat, macht man sowas... - When people have lots of time at their disposal, they might do things like this...

Samstag, 4. März 2017

Der Bow River bei Banff | The Bow River near Banff

Wochenbild - 09 - weekly picture

Der Bow River bei Banf
Der Bow River, super klar und nahrungsarm - The Bow River - Gin Clear And Oligotrophic

Freitag, 24. Februar 2017

Mal ein anderer Tourvorschlag - Proposal for an Alternative Itinerary

Wochenbild - 08 - 24.02.2017- weekly picture

In der Gegend von Crows Nest
Hier ein Vorschlag für eine "kleine" West - Kanada Tour. Sie führt durch Britisch Kolumbien und Alberta.
Here is a suggestion for a "small" West - Canada tour. It leads through British Columbia and Alberta.
In der Gegend von Crows Nest | Near Crow´s Nest

Samstag, 18. Februar 2017

Mit Volldampf Richtung Frühjahr - Full Steam into Spring

Wochenbild - 07 / 2017- weekly picture

Mit Volldampf Richtung Frühjahr
Fast ein Versprechen auf ein schönes Morgen | Almost a Promise of a Beautiful Tomorrow

Freitag, 17. Februar 2017

Drei neue Fliegendosen im Sortiment - new fly boxes

Neue Fliegendose in drei Größen - new fly box in three sizes

Fliegendose in drei Größen











Mehr Information zur Fliegenbox more information

Samstag, 11. Februar 2017

Der neue, überarbeitete Stroft Vorfach Dispenser

Nachdem es mit dem ersten Vorfach Dispenser einige Probleme gab, ist nun eine völlig überarbeitete Verson erhältlich.

Stroft Vorfach Dispenser
Mehr Informationen zu dem Stroft Vorfachspender

Freitag, 10. Februar 2017

Klein aber sehr fein | Small but great

Wochenbild - 06 / 2017- weekly picture

Klein aber sehr fein, Steelhead

Kein Riese aber einfach schön | Not a Giant, but Nevertheless a Beauty

Samstag, 4. Februar 2017

Sonntag, 29. Januar 2017

Norvise Tuning zwei - Fliegenbinden noch einfacher

Ein neues Feature bringt Ihnen noch mehr Spass beim Fliegenbinden mit dem Norvise.
 
Norvise Tuning zwei

 



Das Norvise System wird schon viele Jahre von uns verkauft, ich selbst binde zu über 90% mit diesem Fliegenbindestock. So kommen...
 
Lesen Sie mehr über das Norvise Tuning zwei  

Samstag, 28. Januar 2017

Mehr als 10 Jahre zurück | More than 10 Years Back

Wochenbild - 04 / 2017- weekly picture  

Anflug auf Vancouver

Anflug auf Vancouver im September 2006 | Approach to Vancouver in September 2006
Das nächste Mal, neue Funktion für die Norvise!
Next time, new feature for the Norvise!

Freitag, 20. Januar 2017

Die aktuelle Situation in Franken | The Current Situation in Franconia

Wochenbild - 03 / 2017- weekly picture 

sonnenaufgang in fanken

















Auf dem Weg zur Arbeit 20.01.2017, 08.30Uhr, -10 Grad entstand das Foto
On My Way to Work, January 20th, 2017 - 08:30 a.m. with minus 10 degrees  I did the picture
 

Freitag, 6. Januar 2017

Fliegenbindewerkzeuge aus Edelstahl von - W Fabisch - stainless steel fly tying tools

Freunde und Bekannte, die über den Entstehungsprozess dieser Werkzeuge informiert waren, hielten meine Idee für abwegig. Fliegenbindewerkzeuge aus Edelstahl und dann noch komplett Made in Germany, ich sei wohl nicht ganz richtig im Kopf... 
Viele Hindernisse waren zu überwinden, die neuen Ideen mußten realisiert und die benötigten Materialien von verschiedenen Herstellern besorgt werden. Edelstahl Drehmaterial sowie Federdrähte aus dem gleichen Material, im weiteren immer als VA bezeichnet. 
Zum Beispiel der Kopf der Hechelklemme. Allgemein als Dorin Hechelklemme bekannt war diese nur aus vernickeltem Material auf dem Markt. Dieses Teil wird speziell in dieser Größe für die Hechelklemme aus VA angefertigt. So kann ich sagen, dass sechs von sieben Werkzeugen voll aus Edelstahl gefertigt sind, selbst die Schlüsselringverbindung bei der Hechelklemme. Einzig die Spitze der Dubbingnadel ist nicht aus VA Material, dass hat mit der Standfestigkeit zu tun.
 Nun ist es soweit, alles ist fertig und wurde schon in der Praxis getestet. Diese Werkzeuge sollen Ihnen das Fliegenbinden erleichtern.
Hier finden Sie weitere Einzelheiten zu den neuen Fliegenbindewerkzeugen.

Friends who knew what I was about to develop did not exactly consider my idea brilliant. To make new fly tying tools from stainless steel, and - on top of that - made 100% in Germany made them think I was off my rocker.

Lots of obstacles had to be cleared, my new ideas had to be turned into real products, and materials had to be procured from several manufacturers: stainless steel for machining and also stainless steel spring wire.
 
Take the head of the hackle pliers: the design has been known as Dorin pliers, but it has so far only been available in nickel-plated versions. This part, however, is produced to my specification in the required size in stainless steel. Thus 6 out of 7 tools are made completely from stainless steel, even the spring ring connecting the hackle pliers to the handle. The only metal part not made from stainless steel is the bodkin tip, because the steel I use instead lasts longer in this type of application.
 
Now we’re ready: all new tools are available and have been field tested by fly tiers. For further details see Fly tying tools

Freitag, 30. Dezember 2016

Samstag, 24. Dezember 2016

Weihnachten, Christmas

Vor zwei Jahren war ich das erste Mal allein in Britisch Kolumbien / Kanada unterwegs und habe drei Wochen in einem Van geschlafen und gelebt. Diese Jahr waren es vier Wochen, aber es waren noch Freunde in zwei Wohnmobilen und für die letzten zwei Wochen noch ein Freund, ebenfalls im Auto, dabei. Teilweise hatte ich beim Aufwachen zwei Grad - minus - im Auto. Das ist allerdings erstaunlich gut zu handhaben.

Die Fischerei hätte deutlich besser sein können, nichtsdestotrotz hatten wir viel Spass in BC. Noch ist das Jahr nicht vorbei und schon sind Überlegungen für die Reise 2017 zu tätigen, die Zeit rast förmlich vorbei.

 Wir wünschen Ihnen ein frohes Fest und ein gesundes, erfolgreiches neues Jahr


Two years ago, I was traveling for the first time  alone in British Columbia / Canada and I slept and lived in a van for three weeks. This year it was four weeks, but there were still friends in two motorhomes and for the last two weeks another friend, also in the car. Partially, I woke up two with degrees - minus - in the car. This is surprisingly good to handle.

The fishing could have been much better, but we still had a lot of fun in BC. The year is not over yet, but there are already plans for the trip to be made in 2017.
 

We wish you a peaceful Christmas and a healthy, successful new year.

 

Freitag, 16. Dezember 2016

Fraser River Stör, Fraser River Sturgeon

Ein Stör ist für die meisten Fischer kein alltäglicher Fisch, umso schöner, wenn man durch Zufall zu Drill eines solchen dazu kommt.
A sturgeon is not an everyday fish for most fishermen, even more beautiful if one comes by chance to the fight of one.

Fraser River Stör
Bild der Woche 50, Picture of week  50
Ein schöner Stör aus den Fraser.
A nice Fraser River Sturgeon

Samstag, 10. Dezember 2016

Zwei neue Vorfächer zum Fliegenfischen auf Hecht - two new Leaders for pike fly fishing

Mit der Fliegenrute auf Hecht ist für viele Fliegenfischer Neuland. Unsere Vorfächer zum Fliegenfischen auf Hecht nehmen Ihnen die Problematik der Vorfachwahl komplett ab. Einfach in die Schlaufe an der Fliegenschnur einhängen, den Karabiner öffnen und den Streamer befestigen.

Hechtvorfächer zum Fliegenfischen

Mehr Informationen zu den Hechtvorfächern

Freitag, 2. Dezember 2016

Weihnachtsangebote 2016 bei Fabisch Fly Fishing

Weihnachtsangebote 2016Vor zwei Jahren war ich das erste Mal allein in Britisch Kolumbien / Kanada unterwegs und habe drei Wochen in einem Van geschlafen und gelebt. Diese Jahr waren es vier Wochen, aber es waren noch Freunde in zwei Wohnmobilen und für die letzten zwei Wochen noch ein Freund, ebenfalls im Auto, dabei. Teilweise hatte ich beim Aufwachen zwei Grad - minus - im Auto. Das ist allerdings erstaunlich gut zu handhaben.

Die Fischerei hätte deutlich besser sein können, nichtsdestotrotz hatten wir viel Spass in BC. Noch ist das Jahr nicht vorbei und schon sind Überlegungen für die Reise 2017 zu tätigen, die Zeit rast förmlich vorbei.

Zu den Weihnachtsangeboten

Samstag, 26. November 2016

Der Silver Lake bei Hope - Silver Lake Near Hope

Vier aus meiner Gruppe am See - Four anglers of our group on Silver Lake

Bild der Woche 47, Picture of week 47

Der Silver Lake bei Hope


Silver Lake

Mittwoch, 16. November 2016

Freitag, 11. November 2016

Neue Preise bei Norvise Produkten

Wichtige Information zur Preisentwicklung der Norvise Produkte in 2017.

norvise











Mit Erhalt der neuen Preisliste von Nom Norlander ist festzustellen,
dass seine Produkte im Jahr 2017 um bis zu 70% teurer werden. Hier zwei Beispiele, zum einen wird die Reisetasche von $135,00 auf $235,00 und der Bindestock von $295,00 auf $395,00 steigen. Diese US Verkaufspreise sind wie immer ohne Zoll und Steuern, deshalb werden die Zahlen eins zu eins in Euro übernommen. Wenn jemand bis jetzt mit dem Gedanken zum Kauf der Norvise Produkte gespielt hat, wäre es der perfekte Moment diesen in die Tat umzusetzen. 
Bestellungen bis zum 20 Dezember 2016 werden zum aktuell gültigen Preis ausgeführt.
 

Wolfgang Fabisch 

Samstag, 5. November 2016

Aus der Traum - It´s All Over Now, Baby Blue ..

Das Wasser des Telkwa verspricht nichts gutes - The Telkwa is not looking promising at all

Bild der Woche 44, Picture of week 44
Das Wasser des Telkwa verspricht nichts gutes
Der Telkwa ein guter Indikator 

The Telkwa serves as a good indicator

Samstag, 29. Oktober 2016

Mitten in Vancouver, | Right in Vancouver

Tolles Motiv Richtung Nordosten | Beautiful Motif Direction Northeast

Bild der Woche 43, Picture of week 43

Mitten in Vancouver
Mitten in Vancouver gibt es die besten Aussichten.

In the middle of Vancouver are the best views.

Freitag, 21. Oktober 2016

Ende gut, alles gut? All´s Well That Ends Well?

Ein schöner Coquihalla Fisch | Pretty Fish from the Coquihalla

Bild der Woche 42, Picture of week 42

Ein schöner Coquihalla Fisch
Die Tour an sich war sehr in Ordnung, leider mangelte es an Fischen.

The tour itself was very good, unfortunately there was a lack of fish.
.

Freitag, 7. Oktober 2016

Schöner, trügerischer Schein | Beautiful and Treacherous View

Herbstliche Farben im Norden BC´s | Fall Colors in Northern BC

Bild der Woche 40, Picture of week 40

Herbstliche Farben im Norden BC´s
Zur Wochenbild Archiv Seite, to the weekly picture archive page

Freitag, 9. September 2016

Moricetown am Bulkley River | Moricetown on the Bulkley River

Die Stromschnelle in Moricetown | The Rapids in Moricetown

Bild der Woche 36, Picture of week 36

Moricetown am Bulkley River
Von Smithers nach Moricetown sind es nur 35 Km, verpassen Sie das nicht.
Moricetown is only 35 km from Smithers, if you in the area, don´t miss to see it. 

Freitag, 12. August 2016

Der Skeena River in Terrace | The Skeena River in Terrace

Blick auf die alte Strassenbrücke von Terrace | The Old Road Bridge in Terrace

Bild der Woche 32, Picture of week 32

Der Skeena River in Terrace
Der Hauptgrund Terrace zu besuchen ist der Copper River zum Fliegenfischen. Leider ist dieser durch die häufigen Regenfälle oft braun, deshalb sind die Besuche eher selten.
The main reason to visit Terrace is the Copper River for fly fishing. Unfortunately, the Copper is often brown by the frequent rains, so the visits are rare.

 

Freitag, 5. August 2016

Ein nicht zugängliches Alpental | Inaccessible Alpine Valley

Ohne Hilfe kein Herauskommen | There´s No Way of Getting out of Here without Help 

Bild der Woche 31, Picture of week 31

Schmales Alpental
Es gibt Orte, bei denen man einen Versuch sie zu erreichen auf jeden Fall unterlassen sollte. Dieses enge Alpental gehört auf jeden Fall dazu.
There are places where an attempt to reach them, will be fail. This narrow alpine valley is definitely one of them.

Samstag, 30. Juli 2016

Das allererste Wochenbildarchiv auf neue Technik umgestellt

Nun ist es soweit, dass allererste Wochenbildarchiv - Teil ein 2014 - ist jetzt auch auf das neue Erscheinungsbild der Wochenbildarchive um gestellt.

Wochenbildarchiv Teil eins 2014

















Schauen Sie sich es doch mal an, unser Wochenbildarchiv 2014 Teil eins.


Samstag, 16. Juli 2016

Sanatorium für Fliegenfischer? | Sanitarium for Fly fishers?

Sehr idyllisch am Bach gelegen | Idyllic Setting by a Brook

Fliegenfischer Sanatorium
Manchmal können bei Wanderungen in unbekannten Gegenden erstaunliche Entdeckungen gemacht werden. So dachte ich bei dieses alte Gebäude in seiner Lage am Bach sofort an ein Sanatorium für Fliegenfischer.
Sometimes while hiking, astonishing discoveries can be made in an unfamiliar area.
So I thought immediately, this old building in its location at the stream  could be a sanatorium for fly fishers.

Freitag, 8. Juli 2016

Fliegenfischen am Morice River in BC | Fly fishing on the Morice River in BC

Fast ist der Fliegenfischer nicht zu finden | Fly fisher, hard to find

Morice River in BC
Oft habe ich den Morice River nicht befischt, vielleicht vier Mal. Bis jetzt konnte ich nicht eine Steelhead dort landen. Mal sehen wie es dieses Jahr wird.
I did not fish the Morice River very often, maybe four times. Until now I could not land a steelhead there. Let's see how it is this year.